본문 바로가기

J-POP

PADDLE-Mr.Children


PADDLE-Mr.Children

작사/작곡: Sakurai Kazutoshi

[정규앨범 11シフクノオト 수록곡]

 

ほんの間胸こる

혼노쯔카노마 무네노 나카니 마키오코루

정말 잠깐새 가슴속에서 일어나는

 

  

카제 카제 카제

바람 바람 바람

 

しかないよなって 呪文みたいに

이마시카나이요낫떼 츄몬미타이니 쿠리카에스

'지금밖에 없지'라고 주문같이 반복하네

 

日常下敷きになって

니치죠노 시타지키니낫떼

하루하루의 깔개가 되버려

 

もれたものをすんだ

우모레타모노오 토리카에슨다

묻혀버린걸 되찾는거야

 

だとかがほざいてたって

아마이 유메다또 다레까가 호자이테닷떼

물러터진 꿈이라고 누군가가 지껄여도

 

虎視眈眈準備をしてただから

코시탄탄또 쥰비오 시떼타 보쿠다카라

호시탐탐 준비를 해온 나니까

 

きっと上手くやれるこうぜ

킷또 우마쿠야레루 (이코우-)

분명 잘해낼꺼야 (가자!)

 

しい記號しに 

아타라시이 기고오 사가시니

새로운 기호를 찾으러

 

フラスコの中飛びこんで

후라스코노 나카 토비콘데

플라스크 속으로 뛰어들어

 

どんな化學變化起こすか

돈나 카가쿠헨카 오코스까

어떤 화학변화를 일으킬까

 

すってみようIt’s O.K.

카루쿠 유슷떼미요-It’s O.K.

가볍게 흔들어보자It’s O.K.

 

ゆけ 海原 

유케 아레쿠루우 우나바라노 우에

가라 미친듯한 넓은 바다 위로

 

未來へとして

미라이에또 테오 쯔키다시테

미래를 향해 힘차게 손을 뻗으며

 

もしかしたら今日こんないかも

모시카시타라 쿄-와 나니모 오콘나이까모

혹시 오늘은 아무것도 일어나지 않을지도...

 

でも 明日へとPADDLING

데모 아시따에또 Paddling

하지만 내일을 향해 Paddling

 


時時誰かが

도키도키 다레까가

때때로는 누군가가

 

人生っているようながする

보쿠노 진세이오 아야쯧떼이루요-나 기가 스루

내 인생을 조종하는듯한 기분도 들어

 

感謝していいのかはからないけれど

다레니 칸샤시떼이이노까와 와카라나이케레도

누구에게 감사해야 좋을지는 모르지만

 

今日きているから

보쿠와 쿄-모 이키테이루까라

난 오늘도 살아있으니까

 

もうしていれる

- 스코시 기미오 아이시떼이레루

조금 더 널 사랑하며 존재할 수 있어

 

いいことがあってこその笑顔じゃなくて

이이코토가 앗떼 코소노 에가오쟈나쿠떼

좋은일이 있어야 웃는게 아니라

 

笑顔でいりゃいいことあるとえたら

에가오데 이랴 이이코토아루또 오모에타라

웃고 있으면 좋은 일이 있을꺼라 생각하면

 

それがいいことの序章です

소레가 이이코토노 (죠쇼데스)

그게 좋은일의 (서장이에요)

 

しい希望つけよう

아타라시이 키보오 미쯔케요-

새로운 희망을 찾자

 

フラスコの中飛びこんで

후라스코노 나까 토비콘데

플라스크 안으로 뛰어들어

 

どんな化學變化起こすか 

돈나 카가쿠헨카 오코스까

어떤 화학변화를 일으킬까

 

もう一度搖すってみようIt’s O.K.

- 이치도 유슷떼미요-It’s O.K.

한번 더 흔들어보자It’s O.K.

 

ゆけ いでかい

유케 다카이데카이 나미니 노레

가라 높고 큰 파도에 올라타

 

んでる自分蹴飛ばして

히룬데루 지분 케토바시떼

겁내는 스스로를 걷어차고

 

もしかしたら明日こんないかも

모시카시타라 아스모 나니모 오콘나이까모

혹시 내일도 아무것도 일어나지 않을지도...

 

でも 永遠PADDLING

데모 에이엔노 Paddling

하지만 영원한 Paddling

 

皮肉世界 

히니쿠데 아후레다스 세카이

비아냥으로 넘쳐나는 세상

 

不安りの過渡期

후안또 이카리노 카도키

불안과 분노의 과도기

 

見失わぬようにもう

미우시나와누요-니 스스모-

무엇도 놓치지말고 나가자

 

時時上手息拔きしながら

도키도키 죠즈니 이키누키시나가라

때때론 적당히 숨도 돌려가고

 

をかわしながらこうぜ

미오 카와시나가라(이코-)

몸을 피하기도하며 (가자!)

 

しい希望つけよう

아타라시이 키보오 미쯔케요-

새로운 희망을 찾자

 

フラスコの中飛びこんで

후라스코노 나까 토비콘데

플라스크 안으로 뛰어들어

 

どんな化學變化起こすか 

돈나 카가쿠헨카 오코스까

어떤 화학변화를 일으킬까

 

ずっとすっていこうIt’s O.K.

즛또 유슷떼이코-It’s O.K.

계속 흔들어가자It’s O.K.

 

ゆけ 海原

유케 아레쿠루우 우나바라노 우에

가라 미친듯한 넓은 바다 위로

 

未來へとして

미라이에또 테오 쯔키다시떼

미래를 향해 손을 뻗으며

 

もしかしたらずっとこんないかも

모시카시타라 즛또 나니모 오콘나이까모

혹시 계속 아무것도 일어나지않을지도...

 

でも 永遠PADDLING

데모 에이엔노 Paddling

하지만 영원한 Paddling

 

ただ ただ 明日へとPADDLING

타다 타다 아시따에또 Paddling

그저 그저 내일을 향해 Paddling